[플스/엑스박스] PS5 and Xbox Series X will be even more expensive than you realize / PS5와 Xbox Series X, 생각보다 더 비쌀 것으로 보여
마이크로소프트Microsoft, 소니Sony 모두 연말에 차세대 게임 콘솔을 출시하는 가운데 실은 콘솔 가격만 비싼 게 아니라는 어쩌면 당연하나 무시하고 싶은 사실을 지적하고 넘어가는 기사가 나와서 소개해 드립니다. HDMI 2.1이 우리를 기다리고 있었군요.
기사 출처: 여기에서 확인하세요. (BGR, 2020-03-08, 10:55AM)
PS5 and Xbox Series X will be even more expensive than you realize
PS5와 Xbox Series X, 생각보다 더 비쌀 것으로 보여
The starting prices for the PS5 and Xbox Series X console are still a mystery, but you should be ready to pay more money for a next-gen gaming experience you expect.
PS5와 Xbox Series X 콘솔의 시작 가격은 여전히 미스터리이나 차세대 게이밍 경험을 누리기 위해서는 생각보다 많은 돈을 준비해야 할 것이다
Both the PlayStation 5 and the new Xbox will support a critical connectivity standard that will require an additional purchase this year, a brand new TV.
PS5와 Xbox Series X는 새로운 연결 표준규격을 지원하며 이에 따라 한 가지 더 사야 할 것이 등장했다. 바로 신형 TV다.
HDMI 2.1 might be the last thing you think of when buying a new console, but the new standard is key for several marquee gaming features that will be introduced by Sony and Microsoft’s new consoles.
HDMI 2.1은 새로운 콘솔을 구입할 때 전혀 생각지도 않을 사항일지도 모르나 소니와 마이크로소프트의 신형 콘솔에서 도입된 복수의 주요 기능에서 이 규격은 반드시 필요하다.
'the last thing (someone) think of'는 누군가가 '전혀 생각지도 않을 내용'이라는 뜻으로 마지막으로 생각한다는 내용에서 확장되어 '전혀 떠오르지 않을, 생각하지 않을 내용'이라는 뉘앙스로 사용되죠. 'the last thing'이 포함된 유사한 표현은 얼마든지 있는데 예를 들어 'the last thing on(someone)'s mind', 'the last thing (someone) want' 등으로 뉘앙스는 모두 동일합니다.
The last thing I want is to hurt you. (널 해칠 마음은 전혀 없어.)
'marquee'는 종종 기능feature이라는 단어와 함께 묶여 '주요/중요 기능'이라는 의미로 사용됩니다. 예를 들어, 아이폰의 marquee feature는 Face ID라는 식으로 사용되죠.
1 For months now, we’ve been talking about the most important thing when it comes to the upcoming video game console generation, the price.
그간 몇개월에 걸쳐 향후 출시될 차세대 비디오게임 콘솔에 관해 가장 중요한 사항, 즉 가격에 대해 이야기해 왔다.
2 Both the PlayStation 5 and the Xbox Series X will feature similar specs, and they’re expected to have similar price tags.
PS5와 Xbox Series X는 사양이 엇비슷할 것으로 보이며 가격도 유사한 수준일 것으로 예상된다.
3 But that formidable performance that both Sony and Microsoft teased doesn’t come cheap.
하지만 소니와 마이크로소프트가 부분적으로 공개한 가공할 성능은 결코 저렴하게 얻을 수 없다.
'formidable'은 무언가가 공포나 경이를 자아낼 정도로 '엄청나다/굉장하다'는 의미입니다. '가공할'이라는 단어에 뉘앙스가 담겨 있네요.
formidable
4 You shouldn’t expect the PS5 and Xbox to be as affordable as the current PS4 Pro and Xbox One X.
PS5와 Xbox Series X를 현행 PS4 Pro나 Xbox X과 같이 적당한 수준의 가격에 구입할 수 있을 거라고 기대해서는 안 된다.
5 Reports say that $499 might be the best price for both devices, although neither Sony nor Microsoft is willing to announce the stating price just yet.
여러 보도에서는 두 콘솔 모두 499달러가 가장 합당한 가격이라고 전하고 있으나 소니, 마이크로소프트 모두 아직 시작 가격을 밝히지 않고 있다.
6 But other rumors say the best PS5 and 2020 Xbox versions might cost well over $500, which cheaper versions to hit that sub-$500 price point.
하지만 다른 소식에 따르면 PS5와 Xbox Series X의 상위 기종은 500달러를 훨씬 넘어서며 하위 기종이 500달러 대를 밑돌 것이라고 한다.
'sub-'의 형태로 뒤에 숫자(금액/중량 등)가 오면 그 숫자를 밑도는 것을 의미하며, 'Sub-Saharan'(사하라 사막 이남)과 같이 장소를 수반해 그 지역 이남을 가리키는 표현으로도 쓰입니다. 단어 내에 쓰인 용례로는 'subpar'(보통/수준par 이하)에서 볼 수 있듯이 일반적으로 '~보다 못한 것'이라는 뉘앙스가 공통적으로 깔려 있습니다.
7 Regardless of how much the new consoles will cost, it’s likely that you’ll have to pay even more money this fall to enjoy the sophisticated gaming features both consoles promise.
신형 콘솔의 가격이 얼마가 되든 두 콘솔이 약속하는 고도의 게이밍 기능을 누리기 위해서는 올 가을에 더 많은 돈을 써야 할 수도 있다.
8 And that’s because the console isn’t the only entertainment upgrade your living room might require.
왜냐하면 거실에서 업그레이드해야 할 엔터테인먼트 기기가 게임 콘솔에 그치지 않기 때문이다.
9 Microsoft a few weeks ago confirmed that the Series X will support 120Hz gameplay at 4K, as well as support for 8K content.
마이크로소프트는 몇 주 전에 Series X가 8K 컨텐츠 지원과 더불어 4K 해상도에서 120Hz 게임 플레이를 지원한다고 밝힌 바 있다.
8K 디스플레이가 필요한 8K도 문제지만 기존에 출시된 TV의 HDMI 포트는 수년 내로 발매된 비교적 최신 모델도 2.0b를 지원하므로 4K 60Hz가 최대라는 물리적인 한계가 있죠. 작년 이후 출시되는 모델에 서서히 HDMI 2.1 포트가 탑재되기 시작했으나 4K는커녕 풀HD TV에 머물러 있는 가정도 상당히 많지 않을까 합니다.
10 While 8K gaming might sound great on paper, it’ll probably be a rare thing in the Xbox’s first years.
8K 게이밍은 사양상으로는 대단하게 들릴지 모르겠으나 출시 원년에는 거의 보기 힘들 것이다.
11 But you will need an 8K TV to handle 8K content in the future.
하지만 장래에 8K 컨텐츠를 즐기기 위해서는 8K TV가 필요하다.
12 What’s clear is that the Xbox Series X will support 4K/60fps and 4K/120fps gaming, which will require a TV, monitor, or projector with support for HDMI 2.1 connectivity.
확실한 것은 Xbox Series X가 4K/60fps, 4K/120fps 게이밍을 지원할 것이라는 점인데 이를 위해서는 HDMI 2.1 연결을 지원하는 TV, 모니터, 프로젝터가 필요하다.
13 Sony hasn’t revealed as many details about its next console as Microsoft, but the PS5 will also support 4K gameplay at 120Hz, which means it’ll need to connect to the screen via an HDMI 2.1 port.
소니는 차기 콘솔에 대해 마이크로소프트만큼 정보를 밝히고 있지는 않으나 PS5도 120Hz의 4K 게임 플레이를 지원할 것이며 이는 곧 PS5를 HDMI 2.1 포트를 통해 디스플레이에 연결해야 함을 의미한다.
14 As Polygon explains, the HDMI 2.1 standard is a huge update over HDMI 2.0, including new features such as dynamic HDR, enhanced audio return channel (eARC), and the aforementioned ALLM and VRR.”
Polygon이 설명한 바와 같이 HDMI 2.1 규격은 다이나믹 HDR, eARC, ALLM, VRR 등의 기능을 포함하고 있어 HDMI 2.0에 비해 큰 폭으로 업데이트되었다.
15 ALLM or auto low-latency mode and VRR or variable refresh rates are also confirmed specs of the Series X, by the way.
참고로 ALLM(자동 저지연 모드), VRR(가변 재생률)은 Series X의 공개된 사양을 통해 확인된 바 있다.
16 HDMI 2.1 also supports quick frame transport (QFT) and quick media switching (QMS).
또, HDMI 2.1은 QFT(빠른 프레임 전송), QMS(빠른 미디어 전환) 기능을 지원한다.
17 QFT reduces the latency between the moment the GPU produces a frame and the moment it appears on the screen, while QMS eliminates black screens that might appear when you switch content at different frame rates.
QFT는 GPU가 프레임을 만드는 순간과 그 프레임이 디스플레이에 표시되는 순간 사이의 지연 속도를 줄여주며, QMS는 프레임률이 다른 컨텐츠 간에 전환이 이루어질 때 검은 화면이 표시되는 현상을 제거한다.
18 What HDMI 2.1 support really means is that you’ll need a brand new screen to take advantage of the new consoles’ best features.
HDMI 2.1 지원이 의미하는 것은 신형 콘솔의 최신 기능을 활용하기 위해서는 새로운 디스플레이가 필요하다는 사실이다.
19 You’ll be able to hook up the PS5 or Xbox Series X to HDMI 2.0, of course, but you’ll need a 2019 or 2020 TV to make the most of your console.
물론 PS5나 Xbox Series X를 HDMI 2.0 포트에 연결할 수도 있지만 콘솔의 모든 기능을 누리기 위해서는 2019년형 내지 2020년형 TV가 필요할 것이다.
'hook up'은 '연결하다'는 의미로 기기에서는 'connect'와 뜻이 같은 단어입니다.
'make the most of'는 뒤에 나오는 주체를 '최대한 활용하다/누리다'는 뜻입니다. 4K 120Hz까지 지원하는 PS5를 구입해 하드웨어 제약상 4K 60Hz 또는 1080P 60Hz로밖에 플레이하지 못한다면 관점에 따라서는 '기능을 최대한 이용'하지 못하는 거겠죠. 위 행에 나온 'take advantage of'와 유사한 표현이나 '가진 것/기능/성능을 최대한으로 이용한다'라는 뉘앙스는 이 표현이 강하죠.
make the most of
20 Luckily, you’ll be able to take advantage of plenty of great Black Friday TV deals before the PS5, and new Xbox launches.
다행히도 PS5, Xbox Series X가 출시되기 전에 Black Friday 세일 기간을 이용해 TV를 구입할 기회가 있을 것이다.
21 However, you’ll have to make sure that the HDMI 2.1-ready device you buy actually supports all the technologies above before you buy it.
하지만 구매하기 전에 위에서 언급된 모든 기능을 실제로 지원하는지 꼭 확인해 보는 게 좋다.
자세히 연구하면 사게 될 것만 같아... 자세히 살펴보지는 않았으나 HDMI 2.1의 다양한 기능이 모든 제품에서 모두 지원되는 것은 아니라고 합니다. 업체나 제품의 특성/이해관계에 따라 필요한 기능만 골라 지원하는 방식으로 구현되다 보니 HDMI 2.1 포트라도 실제로는 이 기능은 지원되고 저 기능은 빠져 있고, 이런 일이 발생할 수 있다는 거죠. HDMI 1.4에서 2.0으로 넘어갈 때도 기판 교체 등등 작은 소동이 있었음을 생각하면 과도기이기 때문인 것 같기도 하고요. 얼리아답터에게는 힘든 말이지만 지금처럼 기다려야 할 때도 없겠다는 생각이 드네요.
22 That’s ALLM, VRR, QFT, QMS, and any other gaming features that might be dependent on the piece of cable and the ports that connect the console to the screen.
ALLM, VRR, QFT, QMS, 기타 게이밍 기능이 콘솔과 디스플레이를 연결하는 케이블과 포트에 의존하기 때문이다.
23 In other words, you’ll have to shell out more cash for the next-gen gaming experience than you expect.
다시 말해 차세대 게이밍 경험을 손에 넣기 위해서는 생각보다 많은 돈을 들여야 한다는 것이다.
'shell out'은 '(돈을)들이다/쏟아 붓다'는 의미로 기사 앞에서 나온 'pay for'와도 상통하는 표현입니다. 종종 등장하니 혹여 처음 보신 분은 알아두면 좋겠네요.
shell out
24 Regardless of whether the PS5 and Xbox Series X are affordable or not, a new TV purchase might be required.
PS5와 Xbox Series X의 가격이 적당한 수준이든 아니든, 새로운 TV는 구입하고 볼 일이다.